Podcasts de historia

¿Por qué algunos países tienen más de un nombre?

¿Por qué algunos países tienen más de un nombre?


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Sé el idioma persa, en persa (farsi) que es un idioma antiguo que llamamos Holanda "Holanda , llama Alemania "Alman", Llama Polonia "Lahestan", llama India "Hend" y etc.

¿Cuál es la razón y por qué estos países tienen más de un nombre?


Responderé a la parte de su pregunta sobre estos cuatro nombres específicos. Los nombres persas de Holanda y Alemania son préstamos recientes del francés. Lehestān se toma prestado del turco y deriva del nombre de los lendianos, una tribu eslava que una vez vivió en lo que hoy es Polonia. Hend es una forma arabizada del hindūg persa medio, hindū del persa antiguo, sindhu en sánscrito, el nombre antiguo de la provincia ahora conocida como Sindh.


Hay muchas razones geopolíticas para ello. La mayoría de los demás nombres se conservan en otros países. La India se llama India (de Indo) porque los británicos la mantuvieron. Se llama Indostán (Tierra de los hindúes) porque los árabes lo guardaban. Los alemanes llaman a su país Deutschland, pero internacionalmente se le llama Alemania. Es lo mismo que tenemos sinónimos en cualquier idioma para una palabra. Si consideras a Japón, lo llaman Nippon, que significa Tierra del sol naciente. Entonces, estos diferentes significados dan a un país múltiples nombres.


Históricamente, cada país tenía muchos nombres diferentes: cómo se llamaban a sí mismos y cómo los llamaban otros. Los conquistadores vinieron y dijeron "Esto ahora es SomethingLand" mientras que las personas que vivían allí ya lo llamaban "OurIsland" en su idioma o "LandOfTrees" en su idioma o lo que sea. [Existe una afirmación de que "Canadá" proviene de una palabra iroquesa para "la aldea" porque alguien le preguntó a un guía "¿cómo se llama todo este lugar?" Sin embargo, puede que no sea cierto.] Algunas personas llamaban a sus vecinos Forasteros y sus casas Afueras, mientras que esos forasteros se llamaban a sí mismos algo diferente.

En estos días, generalmente somos educados y llamamos a los países como quieren que se les llame. Pero incluso eso puede resultar complicado. Está la cuestión de la provincia (esto le da no solo Holanda para los Países Bajos, sino Inglaterra para el Reino Unido), sino que también está la cuestión de las abreviaturas. ¿Dice Estados Unidos o Estados Unidos o América?

Al final, hay varias palabras diferentes para "los Países Bajos" en 10 idiomas diferentes exactamente por la misma razón, hay varias palabras diferentes para "gato" o "contrato". Son idiomas diferentes.


Algunos países tienen un "segundo" nombre que se deriva de su estado o provincia más famoso. Por ejemplo, "Holanda" es la provincia más famosa de los Países Bajos, Farsi (Persia) de Irán, etc. "Schweiz" o "Suiza" es el estado más famoso de un país cuyo nombre oficial es la "Confederación de Helvetia".

"Alemania", en su forma inglesa, recibió el nombre de un grupo de "alemanes", al igual que Alemán (Alemani). Pero el nombre "real" del país, en su idioma nativo, es "Deutschland".


Mucha variación en los nombres de los países se basa en traducciones. Por ejemplo, "Países Bajos" significa "Países Bajos" y se llama, en francés, "Pays-Bas"que tiene el mismo significado, pero se ve significativamente diferente. Cabe señalar que las Naciones Unidas tienen seis idiomas oficiales a los que se traducen la mayoría de los documentos de la ONU; por lo tanto, aunque cada miembro de la ONU decide su propio nombre, debe proporcionar (en como mínimo) seis variantes para estos seis idiomas Dado que estos idiomas utilizan signos muy diferentes, uno de ellos (el chino) no es alfabético, un país no puede, lógicamente, tener un único nombre oficial válido en todo el mundo.

Más allá de las traducciones, sucede que los países pueden cambiar de nombre, y el nuevo nombre no se adopta necesariamente de inmediato y en todo el mundo. Por ejemplo, en 1989, Birmania cambió su nombre a "República de la Unión de Myanmar", abreviado como "Myanmar", pero muchos países se negaron a reconocer la legitimidad del gobierno de Birmania (una dictadura militar), de ahí su capacidad para cambiar. el nombre formal del país. Como miembro de la ONU, la versión oficial en inglés del nombre del país sigue siendo "Myanmar", pero "Birmania" sigue siendo de uso generalizado en algunos otros países. Por ejemplo, se puede considerar que este documento oficial del gobierno australiano utiliza tanto "Birmania" como "Myanmar" como nombre de país, a veces cambiando dentro del mismo párrafo sin explicación.

Los nombres de países tienen un gran valor simbólico y pueden provocar interferencias con otros países. Caso en cuestión: Macedonia (en la ONU, Macedonia se conoce como "la ex República Yugoslava de Macedonia", un nombre que es oficialmente "provisional" y lo ha sido durante más de dos décadas).


¿Por qué algunos países son ricos y otros pobres?

"Los mercados abiertos ofrecen la única esperanza realista de sacar a miles de millones de personas en los países en desarrollo de la pobreza extrema, mientras se mantiene la prosperidad en el mundo industrializado". 1
& mdashKofi Annan, exsecretario general de las Naciones Unidas

Mucha gente marca el nacimiento de la economía como la publicación de Adam Smith La riqueza de las naciones en 1776. En realidad, el título completo de este clásico es Un Investigación sobre la naturaleza y las causas de la riqueza de las nacionesSmith, de hecho, intenta explicar por qué algunas naciones logran riqueza y otras no. Sin embargo, en los 241 años transcurridos desde la publicación del libro, la brecha entre países ricos y países pobres ha crecido aún más. Los economistas todavía están refinando su respuesta a la pregunta original: ¿Por qué algunos países son ricos y otros pobres, y qué se puede hacer al respecto?

"Rico y pobre"

En el lenguaje común, los términos "rico" y "pobre" se utilizan a menudo en un sentido relativo: una persona "pobre" tiene menos ingresos, riqueza, bienes o servicios que una persona "rica". Al considerar las naciones, los economistas a menudo usan el producto interno bruto (PIB) per cápita como un indicador del bienestar económico promedio dentro de un país. El PIB es el valor de mercado total, expresado en dólares, de todos los bienes y servicios finales producidos en una economía en un año determinado. En cierto sentido, el PIB de un país es como su ingreso anual. Entonces, dividir el PIB de un país en particular por su población es una estimación de cuánto ingreso, en promedio, produce la economía por persona (per cápita) por año. En otras palabras, el PIB per cápita es una medida de la estándar de vida. Por ejemplo, en 2016, el PIB per cápita fue de $ 57,467 en los Estados Unidos, $ 42,158 en Canadá, $ 27,539 en Corea del Sur, $ 8,123 en China, $ 1,513 en Ghana y $ 455 en Liberia (Figura 1). 2

NOTA: Se incluye el PIB per cápita de Liberia de $ 455, pero no es visible debido a la escala. La República de Corea es el nombre oficial de Corea del Sur.

FUENTE: Banco Mundial, obtenido de FRED & reg, Federal Reserve Bank of St. Louis https://fred.stlouisfed.org/graph/?g=eMGq, consultado el 26 de julio de 2017.

Dado que el PIB per cápita es simplemente el PIB dividido por la población, es una medida del ingreso como si estuviera dividido en partes iguales entre la población. En realidad, puede haber grandes diferencias en los ingresos de las personas dentro de un país. Entonces, incluso en un país con un PIB relativamente bajo, algunas personas estarán mejor que otras. Y hay gente pobre en países muy ricos. En 2013 (el año más reciente se dispone de datos completos sobre la pobreza mundial), se estimó que 767 millones de personas, o el 10,7 por ciento de la población mundial, vivían por debajo del umbral internacional de pobreza de 1,90 dólares por persona por día. 3 Ya sea para las personas o las naciones, la clave para salir de la pobreza radica en el aumento de los niveles de ingresos. Para las naciones específicamente, que miden la riqueza en términos de PIB, escapar de la pobreza requiere aumentar la cantidad de producción (por persona) que produce su economía. En resumen, el crecimiento económico permite a los países salir de la pobreza.

¿Cómo crecen las economías?

El crecimiento económico es un aumento sostenido a lo largo del tiempo en la producción de bienes y servicios de una nación. ¿Cómo puede un país incrementar su producción? Bueno, la producción de una economía es una función de sus insumos, o factores de producción (recursos naturales, recursos laborales y recursos de capitales), y la productividad de esos factores (específicamente la productividad del trabajo y los recursos de capital), que se denomina productividad total de los factores (PTF). Piense en una fábrica de zapatos. La producción total de calzado es una función de los insumos (materias primas como el cuero, mano de obra suministrada por los trabajadores y recursos de capital, que son las herramientas y el equipo en la fábrica), pero también depende de cuán capacitados sean los trabajadores y cuán útiles sean los el equipo es. Ahora, imagine dos fábricas con la misma cantidad de trabajadores. En la primera fábrica, los trabajadores con habilidades básicas mueven mercancías con carros de empuje, ensamblan mercancías con herramientas manuales y trabajan en bancos. En la segunda fábrica, trabajadores altamente capacitados utilizan montacargas motorizados para mover palés de mercancías y herramientas eléctricas para ensamblar mercancías que se mueven a lo largo de una cinta transportadora. Debido a que la segunda fábrica tiene una PTF más alta, tendrá una producción más alta, obtendrá mayores ingresos y proporcionará salarios más altos a sus trabajadores. De manera similar, para un país, una PTF más alta resultará en una tasa más alta de crecimiento económico. Una tasa más alta de crecimiento económico significa que se producen más bienes por persona, lo que genera mayores ingresos y permite que más personas salgan de la pobreza a un ritmo más rápido. Pero, ¿cómo pueden las naciones aumentar la PTF para escapar de la pobreza? Si bien hay muchos factores a considerar, dos se destacan.

Instituciones

Primero, las instituciones importan. Para un economista, las instituciones son las "reglas del juego" que crean incentivos para las personas y las empresas. Por ejemplo, cuando las personas pueden obtener ganancias de su trabajo o negocio, tienen un incentivo no solo para producir sino también para mejorar continuamente sus método de produccion. Las "reglas del juego" ayudan a determinar el incentivo económico para producir. Por otro lado, si las personas no son recompensadas monetariamente por su trabajo o negocio, o si es probable que se les quiten o pierdan los beneficios de su producción, el incentivo para producir disminuirá. Por esta razón, muchos economistas sugieren que instituciones como los derechos de propiedad, los mercados libres y abiertos y el estado de derecho (ver el recuadro) brindan los mejores incentivos y oportunidades para que las personas produzcan bienes y servicios.

Corea del Norte y del Sur a menudo sirven como ejemplo de la importancia de las instituciones. En cierto sentido, son un experimento natural. Estas dos naciones comparten una historia, una cultura y una etnia comunes. En 1953 estas naciones estaban formalmente divididas y gobernadas por gobiernos muy diferentes. Corea del Norte es una nación comunista dictatorial donde los derechos de propiedad y los mercados libres y abiertos están en gran parte ausentes y el estado de derecho está reprimido. En Corea del Sur, las instituciones ofrecen fuertes incentivos para la innovación y la productividad. ¿Los resultados? Corea del Norte se encuentra entre las naciones más pobres del mundo, mientras que Corea del Sur se encuentra entre las más ricas. 4

NOTA: Si bien la República de Corea (el nombre oficial de Corea del Sur), China, Ghana y Liberia tenían niveles de vida similares en 1970, se han desarrollado de manera diferente desde entonces.

FUENTE: Banco Mundial, obtenido de FRED & reg, Federal Reserve Bank of St. Louis https://fred.stlouisfed.org/graph/?g=eMGt, consultado el 26 de julio de 2017.

Si bien esto parece una relación simple y si el gobierno proporciona fuertes derechos de propiedad, mercados libres y el estado de derecho, los mercados prosperarán y la economía crecerá. Una investigación sugiere que la "historia de la institución" por sí sola no proporciona una imagen completa. En algunos casos, el apoyo del gobierno es importante para el desarrollo de la economía de una nación. Una inspección más cercana muestra que la transformación económica en Corea del Sur, que comenzó en la década de 1960, fue bajo el gobierno dictatorial de Park Chung-hee (quien redirigió el enfoque económico de la nación hacia la industria impulsada por las exportaciones), no bajo condiciones de fuertes derechos de propiedad, gratis. mercados y el estado de derecho (que vino después). 5 El movimiento de Corea del Sur hacia la industrialización fue un primer paso importante en su desarrollo económico (ver el crecimiento de Corea del Sur en la Figura 2). China es otro ejemplo de una economía que ha crecido de forma espectacular. En una sola generación se ha transformado de una nación agraria atrasada en una potencia manufacturera. China intentó reformas de mercado durante la dinastía Qing (cuyas reformas de modernización comenzaron en 1860 y duraron hasta su derrocamiento en 1911) y la Era de la República (1912-1949), pero no fueron efectivas. La transformación económica de China comenzó en 1978 bajo Deng Xiaoping, quien impuso una iniciativa dirigida por el gobierno para apoyar la industrialización y el desarrollo de los mercados, tanto internamente como para la exportación de productos chinos. 6 Estos primeros cambios apoyados por el gobierno ayudaron a desarrollar los mercados necesarios para el dramático aumento actual del crecimiento económico (ver Figura 2).

Comercio

En segundo lugar, el comercio internacional es una parte importante de la historia del crecimiento económico de la mayoría de los países. Piense en dos niños en la cafetería de la escuela intercambiando una barra de granola por una galleta con chispas de chocolate. Están dispuestos a comerciar porque les ofrece a ambos la oportunidad de beneficiarse. Las naciones comercian por la misma razón. Cuando las naciones más pobres utilizan el comercio para acceder a bienes de capital (como tecnología y equipos avanzados), pueden aumentar su PTF, lo que se traduce en una mayor tasa de crecimiento económico. 7 Además, el comercio proporciona un mercado más amplio para que un país venda los bienes y servicios que produce. Muchas naciones, sin embargo, han barreras comerciales que restringen su acceso al comercio. Investigaciones recientes sugieren que la eliminación de las barreras comerciales podría cerrar la brecha de ingresos entre países ricos y pobres en un 50 por ciento. 8

Conclusión

El crecimiento económico de las economías menos desarrolladas es clave para cerrar la brecha entre países ricos y pobres. Las diferencias en la tasa de crecimiento económico de las naciones a menudo se deben a diferencias en los insumos (factores de producción) y diferencias en la PTF y en la productividad del trabajo y los recursos de capital. Una mayor productividad promueve un crecimiento económico más rápido y un crecimiento más rápido permite que una nación salga de la pobreza. Los factores que pueden aumentar la productividad (y el crecimiento) incluyen instituciones que brindan incentivos para la innovación y la producción. En algunos casos, el gobierno puede desempeñar un papel importante en el desarrollo de la economía de una nación. Por último, aumentar el acceso al comercio internacional puede proporcionar mercados para los bienes producidos por los países menos desarrollados y también aumentar la productividad al aumentar el acceso a los recursos de capital.

Notas

2 Datos del Banco Mundial recuperados de FRED & reg https://fred.stlouisfed.org/graph/?g=erxy, consultado el 26 de julio de 2017.

3 Banco Mundial. "Pobreza y prosperidad compartida 2016: Asumir la igualdad". 2016, pág. 4 http://www.worldbank.org/en/publication/poverty-and-shared-prosperity.

4 Olson, Mancur. "Grandes facturas dejadas en la acera: por qué algunas naciones son ricas y otras pobres". Revista de perspectivas económicas, Primavera de 1996, 10(2), págs. 3-24.

5 Wen, Yi y Wolla, Scott. "Rápido ascenso económico de China: una nueva aplicación de una vieja receta. Educación social". Educación Social, Marzo / abril de 2017, 81(2), págs. 93-97.

6 Wen, Yi y Fortier, George E. "La mano visible: el papel del gobierno en la tan esperada revolución industrial de China". Banco de la Reserva Federal de St. Louis Revisar, Tercer trimestre de 2016, 98(3), págs. 189-226 https://dx.doi.org/10.20955/r.2016.189-226.

7 Santacreu, Ana María. "Convergencia en productividad, intensidad de I + D + i y adopción de tecnología". Banco de la Reserva Federal de St. Louis Sinopsis económicas, No. 11, 2017 https://doi.org/10.20955/es.2017.11.

8 Mutreja, Piyusha Ravikumar, B. y Sposi, Michael J. "Comercio de bienes de capital y desarrollo económico". Documento de trabajo núm. 2014-012, Banco de la Reserva Federal de St. Louis, 2014 https://research.stlouisfed.org/wp/2014/2014-012.pdf.

& copy 2017, Banco de la Reserva Federal de St. Louis. Las opiniones expresadas pertenecen a los autores y no reflejan necesariamente las posiciones oficiales del Banco de la Reserva Federal de St. Louis o del Sistema de la Reserva Federal.

Glosario

Factores de producción: Los recursos naturales, humanos y de capital que están disponibles para fabricar bienes y servicios. También conocido como recursos productivos.

Recursos de capital: Bienes que se han producido y se utilizan para producir otros bienes y servicios. Se utilizan una y otra vez en el proceso de producción. También se denominan bienes de capital y capital físico.

Estándar de vida: Una medida de los bienes y servicios disponibles para cada persona en un país una medida del bienestar económico. También conocido como PIB real per cápita (producto interno bruto).

Barrera comercial: Una restricción impuesta por el gobierno al comercio internacional de bienes o servicios.


Ucrania o Ucrania: ¿Por qué algunos nombres de países tienen & # x27the & # x27?

Mientras Ucrania se prepara para ser coanfitrión de uno de los torneos de fútbol más importantes, la Eurocopa 2012, ¿por qué algunas personas lo llaman "Ucrania"? ¿Y por qué algunos otros nombres de países también tienen un artículo definido?

Los ojos del mundo deportivo se vuelven hacia Ucrania y Polonia, mientras los 16 mejores equipos nacionales de Europa comienzan un festival de fútbol de cuatro semanas.

Sin embargo, los medios de comunicación de habla inglesa no pueden estar del todo de acuerdo en cómo se debe describir a uno de los dos coanfitriones. Es & quot; Ucrania & quot; en el Reino Unido & # x27s Daily Mirror, y simplemente & quot; Ucrania & quot; en el Times of India. ¿Por qué tanta confusión?

"Ucrania" es incorrecta tanto gramatical como políticamente, dice Oksana Kyzyma, de la Embajada de Ucrania en Londres.

"Ucrania es el nombre convencional corto y largo del país", dice. "Este nombre figura en la Declaración de Independencia y Constitución de Ucrania".

El uso del artículo se relaciona con el tiempo antes de la independencia en 1991, cuando Ucrania era una república de la Unión Soviética conocida como la República Socialista Soviética de Ucrania, dice ella. Desde entonces, debería ser simplemente Ucrania.

No hay un artículo definido en los idiomas ucraniano o ruso y hay otra teoría por la que se introdujo en el idioma inglés.

Quienes la llamaron "Ucrania" en inglés deben haber sabido que la palabra significa "frontera", dice Anatoly Liberman, profesor de la Universidad de Minnesota con especialización en etimología. Así que se refirieron a ella como "la zona fronteriza".

“Después del colapso de la Unión Soviética, los ucranianos probablemente decidieron que el artículo denigraba a su país [identificándolo como parte de Rusia] y abolió & # x27the & # x27 mientras hablaban inglés, por lo que ahora es simplemente Ucrania.

"Esa es la razón por la que Ucrania perdió repentinamente su artículo en los últimos 20 años, es una especie de independencia lingüística en Europa, es tremendamente simbólica".

Los alemanes todavía lo usan, pero el mundo de habla inglesa ha dejado de usarlo en gran medida.

Hay muchos otros nombres de países a los que habitualmente se hace referencia con "el", como Congo, Gambia, Yemen, Líbano, Sudán, Países Bajos, Filipinas y Bahamas.

Pero según varias fuentes autorizadas, como el CIA World Factbook, el Times Comprehensive Atlas of the World y el Departamento de Estado de los EE. UU., Solo dos países, Las Bahamas y Gambia, deben mencionarse oficialmente con el artículo.

Los dos Congos son oficialmente República Democrática del Congo y República del Congo. Y el nombre oficial más largo de los Países Bajos es Reino de los Países Bajos.

"Es muy probable que el enfoque del Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido conserve & # x27the & # x27 como la forma abreviada del nombre oficial [más largo]: República de Gambia y Commonwealth de las Bahamas", dice Mick Ashworth, ex editor. y consultor del Times Atlas.

“Tendemos a seguir el consejo del Ministerio de Relaciones Exteriores y del Comité Permanente de Nombres Geográficos (PCGN). Estos suelen tener una forma larga y una corta. & Quot

En algunos de los otros casos, dice Ashworth, es en gran parte una cuestión de uso y cómo la gente se refiere a ellos. Muy comúnmente, los artículos definidos se adjuntan a áreas donde tienen una mezcla entre nombres geofísicos y una entidad física.

“Grupos de islas como las Maldivas y las Bahamas. No dirías & # x27I & ​​# x27m voy a Maldivas, dirías & # x27d & # x27I & ​​# x27m voy a Maldivas & # x27 porque & # x27s es un área geográfica & quot.

Países como los Estados Unidos de América y el Reino Unido también llevan el artículo definido porque son sustantivos compuestos con adjetivos.

El profesor Liberman dice que el hábito de poner "el" delante de los nombres de lugares se escucha en todo el mundo de habla inglesa y es común en las lenguas germánicas y romances.

“En general, el uso del artículo definido es impredecible. ¿Por qué debería ser Londres sino el Támesis? No tiene lógica, pero así es.

A veces, los nombres de los países se remontan a los nombres de los ríos. Todavía a mediados del siglo XX, todo el mundo decía El Congo porque Congo es el río y el nombre del río, pero ya nadie lo dice ''.

Sospecha que la gente alguna vez prefirió agregar el artículo si el nombre del lugar se relacionaba con una característica geográfica como un grupo de islas (Bahamas), un río (Congo), un desierto (Sudán) o una cadena montañosa (Líbano).

Más tarde se acortaron las frases, pero el artículo sobrevivió. De ahí la regla arbitraria de que los nombres de los ríos, los nombres de los desiertos y las cadenas montañosas necesitan & # x27the & # x27 & quot.

Los artículos para nombres de lugares aparecieron en inglés relativamente tarde, dice; en inglés antiguo no había artículos definidos.

"Todos los nombres propios y los nombres de lugares a la vez significaron algo para nosotros y algunos de ellos todavía comprenden su significado.

"Así que los Países Bajos son & # x27los países bajos & # x27". Y mientras el significado sea claro, el artículo no es del todo inútil. A veces es una reliquia del pasado, por ejemplo, la capital [administrativa] de los Países Bajos, La Haya, significa & # x27hedge & # x27 o & # x27haw & # x27, por lo que se ha conservado La Haya con el artículo.

“En lo que respecta a los países, hay todo tipo de situaciones en las que esto sucedió.

"Deutschland es tierra alemana, así que no hay nada de malo en decir el artículo, pero no hay ninguna razón por la que Deutschland no tiene artículo y Holanda tiene el artículo".

"A veces la respuesta es más o menos clara y, a veces, nada, solo un homenaje a una tradición de larga data".


La pandemia en los Estados Unidos

Los pacientes del U.S. Army Hospital No. 30 en una película usan máscaras debido a una epidemia de influenza.

La Biblioteca Nacional de Medicina

Estados Unidos entró en la Primera Guerra Mundial como potencia aliada en abril de 1917. Un poco más de un año después, aprobó la Ley de Sedición de 1918, que convertía en delito decir cualquier cosa que el gobierno percibiera como un daño al país o al esfuerzo bélico. Una vez más, es difícil saber hasta qué punto el gobierno pudo haber utilizado esto para silenciar los informes sobre la gripe, o hasta qué punto los periódicos se autocensuraron por temor a represalias. Cualquiera que sea la motivación, algunos periódicos estadounidenses minimizan el riesgo de gripe o el alcance de su propagación.

Anticipándose a Filadelfia & # x2019s & # x201CLiberty Loan March & # x201D en septiembre, los médicos intentaron usar la prensa para advertir a los ciudadanos que no era seguro. Sin embargo, los editores de los periódicos de la ciudad se negaron a publicar artículos o imprimir cartas de médicos & # x2019 sobre sus preocupaciones. Además de intentar advertir al público a través de la prensa, los médicos también intentaron sin éxito convencer al director de salud pública de Philadelphia & # x2019s para que cancelara la marcha.

La recaudación de fondos de bonos de guerra atrajo a varios miles de personas, creando el lugar perfecto para que el virus se propague. Durante las próximas cuatro semanas, la gripe mató a 12,191 personas en Filadelfia.

De manera similar, muchos funcionarios militares y gubernamentales de EE. UU. Restaron importancia a la gripe o se negaron a implementar medidas de salud que ayudarían a frenar su propagación. Byerly dice que el departamento médico del Ejército y # x2019 reconoció la amenaza que representaba la gripe para las tropas e instó a los funcionarios a detener el transporte de tropas, detener el reclutamiento y poner en cuarentena a los soldados, pero enfrentaron la resistencia del comando de línea, el Departamento de Guerra y el presidente Woodrow Wilson.

La administración de Wilson finalmente respondió a sus súplicas suspendiendo un borrador y reduciendo la ocupación de los barcos de tropas en un 15 por ciento, pero aparte de eso, no tomó las amplias medidas recomendadas por los trabajadores médicos. El general Peyton March convenció a Wilson de que Estados Unidos no debería detener los transportes y, como resultado, los soldados continuaron enfermándose. A finales de año, unos 45.000 soldados del ejército de los EE. UU. Habían muerto a causa de la gripe.

La pandemia fue tan devastadora entre las naciones de la Primera Guerra Mundial que algunos historiadores han sugerido que la gripe aceleró el final de la guerra. Las naciones declararon el armisticio el 11 de noviembre en medio de la pandemia y la peor ola de # x2019. & # XA0

En abril de 1919, la gripe incluso interrumpió la Conferencia de Paz de París cuando el presidente Wilson sufrió un caso debilitante. Como cuando el primer ministro británico contrajo la gripe en septiembre, la administración de Wilson ocultó la noticia al público. En cambio, su médico personal le dijo a la prensa que el presidente se había resfriado por la lluvia de París.


Holanda, Holanda y los holandeses: por qué algunos países tienen tantos nombres diferentes

Una persona de Alemania entra en una habitación. También lo hace una persona de Allemagne, una persona de Deutschland, una persona de Saksa, una persona de Tyskland y una persona de Niemcy. ¿Al menos cuántas personas hay en la habitación?

Alemania es uno de varios países que tienen nombres completamente diferentes en diferentes idiomas. En francés, Alemania es Alemagne en alemán, es Deutschland en finlandés, es Saksa en danés, es Alemania en polaco, es Niemcy. ¿Por qué es esto? ¿Y qué otros países tienen esta peculiaridad? Es toda una historia de tribus, dinastías, dominación extranjera y ríos ...

AlemaniaHace mucho tiempo, cuando la gente en parte de lo que ahora es Alemania hablaba lo que llamamos antiguo alto alemán, su palabra para "popular" o "del pueblo" era diutisc. Esto se ha transmitido a lo largo de la historia, alterado por los patrones de sonido generales de diferentes idiomas, como el alemán moderno Alemán, el danés (y otros escandinavos) Tysk, y el italiano tedesco. Muchos idiomas tienen nombres para Alemania basados ​​en esto, incluidos la mayoría de los idiomas germánicos, así como el coreano, el chino y el vietnamita.

Pero no todos los que tuvieron contacto con los alemanes se sintieron inclinados a llamarlos como se llamaban a sí mismos. Los galos, un pueblo celta que estaba en Francia antes de la llegada de los romanos, llamaban a sus vecinos del este Germani, que parece provenir de una palabra galo que significa "vecino" u otro que significa "ruidoso". Piense en los alemanes como vecinos ruidosos de los franceses. Muchos idiomas usan un nombre basado en este término extranjero.

Pero los franceses no lo hacen. Ellos lo llaman Alemagne, que viene de Allamanni, que era el nombre de una tribu germánica. Otras tribus incluyeron a los sajones, de los cuales los finlandeses hicieron Saksa. Los idiomas eslavos, por otro lado, usan una palabra basada quizás en el río Neman, que está cerca del límite occidental de Rusia. Está cerca de la frontera entre Polonia y Rusia y, sin embargo, la palabra polaca para "Alemania" es Nemcy - un país en el oeste que lleva el nombre de un río en el este.

Casi todos los idiomas del mundo usan una palabra para Alemania basada en uno de esos cinco orígenes, y generalmente se puede saber de qué origen proviene el nombre por la primera letra: D / T, G, A, S o N.

Los países bajosMientras tanto, hay otro lugar que también recibe una de las palabras D / T: los holandeses son holandeses. Seguramente reconocerá el parecido con Alemán. Entonces, ¿por qué los holandeses holandés?

Se remonta a la Edad Media, cuando las fronteras nacionales no estaban cuidadosamente trazadas y el holandés era visto como una especie de bajo alemán ("bajo" debido a la baja elevación de la zona; eso es también lo que inferior en Países Bajos medio). La etiqueta se mantuvo, incluso cuando los alemanes que se mudaron a Pensilvania llegaron a ser llamados Holandés de Pensilvania, porque en el momento en que obtuvieron esa etiqueta, la distinción aún no se había hecho con firmeza.

Pero, ¿te diste cuenta de cómo llamé a la gente de los Países Bajos? Holandeses? Holanda solía ser lo que los angloparlantes llamaban normalmente los Países Bajos. Holanda es en realidad solo una parte de los Países Bajos, uno que se encuentra a lo largo de la mayor parte de la costa e incluye las tres ciudades más grandes del país. Por lo tanto, los holandeses que conocían los comerciantes ingleses eran típicamente holandeses, que es como el nombre llegó a usarse generalmente. Pero a la gente del resto del país no le gustó mucho eso, así que normalmente no lo llamamos Holanda ya no.

porcelanaUna de las grandes aerolíneas del mundo es Cathay Pacific. Que es Cathay? Otro nombre para China. Y que porcelana? El nombre en inglés de Zhongguo. Ya sabes, el país al que llaman los rusos Kitai.

Así es como sucedió todo eso. Hace unos mil años, un pueblo nómada llamado el Khitan inició una dinastía en el norte de China. Finalmente fueron derrocados y empujados hacia el oeste, pero el nombre se mantuvo como un término para el norte de China y se extendió a algunos idiomas: es donde el ruso Kitai viene de, y la palabra Cathay también. Marco Polo ayudó a difundirlo.

Otra dinastía, la Qin (antes deletreada Barbilla), nos dio la palabra porcelana, que aparece de forma ligeramente diferente en muchos idiomas, del noruego Kina al afrikáans Sjina, así como el latín Chino que se muestra en términos como Relaciones chino-tibetanas.

Pero en chino mandarín, el país se llama Zhongguo (pronunciado como "jong gwo"), que se traduce como "Middle Country" o "Middle Kingdom", razonablemente, ya que desde donde están sentados, es el centro de todo.

IndiaLos griegos usaron el nombre India para el lugar al que tuvieron que cruzar el río Indo para llegar, el nombre Indo viene del sánscrito Sindhu, pasó por el persa y el griego. La mayor parte del mundo conoce el país por una versión de India. Algunos lo llaman por otro nombre que se usa en India, especialmente para el norte del país: Indostán. Pero el nombre oficial del país en hindi es Bharat. Generalmente se piensa que proviene de un rey, quien a su vez tomó su nombre de la palabra sánscrita para "llevar, llevar"; de hecho, está relacionado con la palabra en inglés. soportar (como en carry, no como en animal).

JapónJapón es otro país donde la gente del país lo llama una cosa y casi todos los demás lo llaman otra. En japonés, Japón es Japón o, más informalmente, Nihon - que significa "de donde viene el sol". ¿Por qué lo llamamos? Japón? Porque Marco Polo (¡él de nuevo!) Se encontró con algunos comerciantes chinos que lo llamaron por su palabras para "país de donde viene el sol", que escribió como Cipangu. Eso se recortó y cambió un poco para hacer una palabra que apareció por primera vez en inglés como Giapan. La mayor parte del mundo ahora llama al país Japón o algo similar.

CoreaSabemos que Corea es actualmente dos países, Corea del Norte y Corea del Sur. ¿Pero sabías que en coreano usan dos nombres históricamente diferentes? En Corea del Norte, el nombre del país es Choson en Corea del Sur, es Hanguk. ¿Por qué todos los demás lo llaman? Corea ¿o algo similar? Viene (¿te suena familiar?) De una dinastía que gobernó el país hace un milenio: los Goryeo.

FinlandiaPara que no piense que es solo una cosa del este asiático que un país sea llamado por algo diferente a lo que su propia gente lo llama, Finlandia tiene el mismo problema. Bueno, está bien, el nombre Finlandia proviene del sueco, y el sueco es uno de los dos idiomas nacionales del país, por la misma razón que el inglés es uno de los idiomas nacionales de Irlanda: fueron dueños del lugar durante un tiempo y todavía hay muchos allí. Pero en finlandés (o Suomea, como llaman a su idioma) el nombre del país es Suomi. Solo algunos otros idiomas lo llaman algo basado en Suomi. El resto va con versiones de Finlandia.

InglaterraSabemos que puede ser una molestia buscar Inglaterra en un índice, porque podría estar por debajo de Reino Unido (del cual Inglaterra es parte) o Gran Bretaña (la isla que Inglaterra comparte con Escocia y Gales). Pero agregue a eso el hecho de que en las lenguas celtas, Inglaterra es algo completamente diferente: Sasana (Gaélico irlandés), Sasainn (Escocés), Bro-Saoz (Bretón). ¿Por qué? Bueno, Inglaterra fue colonizada por los anglos y los sajones (tomaron el relevo de los celtas británicos, algunos de los cuales huyeron al norte de Francia). Nosotros tomamos Inglaterra de los anglos, los celtas tomaron sus nombres de los sajones. A excepción de los galeses, tienen su propia palabra, Lloegr, que es algo que llamaron a esa parte de la isla mucho antes de que aparecieran los anglos y los sajones.

¿Alguien más usa una palabra basada en sajón? Sí, desplácese hasta la parte superior de la historia: los finlandeses lo hacen (también lo hacen los estonios) ... pero lo usan para Alemania, que es de donde vinieron los sajones en primer lugar.


¿Por qué algunos países tienen más de un nombre? - Historia

Hoy descubrí por qué algunos países conducen por la derecha y otros conducen por la izquierda.

El origen de esto varía según el período de tiempo y el país, pero principalmente a lo largo de la historia, la gente usó la regla de "mantenerse a la izquierda". Solo ha sido muy recientemente que el mundo ha cambiado predominantemente a la regla de "mantenerse a la derecha".

La primera evidencia arqueológica real de una regla de tipo mantener a la izquierda o mantener a la derecha para una carretera, se origina en el Imperio Romano, lo que no debería sorprender ya que construyeron muchas carreteras masivas y bien transitadas que atraviesan Europa y, por lo tanto, habrían necesitado para establecer ciertas reglas que regulen la forma en que las personas interactuarán en las carreteras. Entonces, ¿qué lado usaron los romanos? La evidencia arqueológica sugiere que era común que los romanos condujeran por el lado izquierdo de la carretera. Esto se descubrió por primera vez en 1998, donde una cantera romana en Swindon, Inglaterra, tenía ranuras en el camino que se alejaban de la cantera en el lado izquierdo que eran significativamente más profundas que las de la derecha, debido al peso adicional de la piedra. No se sabe con precisión por qué eligieron este lado, pero probablemente sea similar a una de las principales razones por las que esta práctica continuó en la Edad Media.

Durante la Edad Media, las carreteras no siempre eran muy seguras para los viajeros que se encontraban con gente que venía en sentido contrario en la carretera era algo que se hacía mejor a la defensiva. Entonces, los historiadores creen que se adoptó la regla de mantener a la izquierda porque, en un caballo, si era diestro y se encontraba con alguna compañía desagradable en el camino, podía sacar su arma, generalmente unida a su lado izquierdo, con su mano derecha y traer es para empujar rápidamente contra la persona que va en dirección opuesta a ti a tu derecha todo el tiempo, controlando las riendas con tu mano izquierda. Luego, por supuesto, si te encontraras con un amigo en el camino, podrías ofrecer más fácilmente tu mano derecha a modo de saludo sin necesidad de cruzar tu cuerpo cuando estés a caballo. La gente a caballo también solía gobernar la carretera, por lo que todos los demás siguieron su ejemplo.

Esta regla de mantener a la izquierda era tan común que, en 1300 d.C., el Papa Bonifacio VIII decretó que todos los peregrinos que se dirigieran a Roma desde donde vinieran deberían cumplir con la regla de la carretera de mantener a la izquierda a lo largo de su viaje. Esto luego se mantuvo en la mayor parte del mundo occidental hasta finales del siglo XVIII.

Lo que terminó sucediendo para forzar el cambio en el siglo XVIII fueron los camioneros en los Estados Unidos, que conducían grandes carros con un equipo de caballos, como su nombre lo indica. Estos carros tendían a dominar la carretera y obligaban a todos los demás a cumplir con la regla de la carretera que estaban usando. Muy importante, en muchos de esos viejos y grandes vagones estadounidenses, no incluían un asiento en el vagón para el conductor. Más bien, el conductor normalmente se sentaría en la parte trasera izquierda de la mayoría de los caballos, cuando el conductor era diestro. Esto les permitió conducir fácilmente a todo un equipo de caballos con un látigo en la mano derecha.

Esto luego forzó el problema de tener tráfico en sentido contrario a su izquierda, ya que los conductores querrían asegurarse de que cualquier parte de su equipo o vagón no chocara con el tráfico que se aproxima. Cuando estaba sentado en la parte trasera izquierda de la mayoría de los caballos, esto era mucho más fácil de hacer cuando se usaba una regla de la carretera para mantener la derecha. Igual de importante, si desea pasar un vagón frente a usted, o al menos ver más adelante en la carretera cuando está sentado en el lado izquierdo, es mucho más fácil hacerlo si está utilizando la regla de mantenerse a la derecha, esto le daría Tiene una visibilidad mucho mayor del tráfico que se aproxima cuando está sentado a la izquierda de su vagón. Gradualmente, este sistema se extendió de modo que a fines del siglo XVIII, se aprobaron las primeras leyes en los Estados Unidos, comenzando en 1792 en Pensilvania, donde la regla de la carretera ahora era oficialmente una regla de mantener la derecha. Esto se extendió rápidamente por los Estados Unidos y Canadá.

Entonces, ¿cómo se extendió esto por Europa? Comenzó con Francia. Las razones por las que los franceses cambiaron a una regla de mantener la derecha en lugar de la regla tradicional de mantener la izquierda no están del todo claras. Algunos dicen que es porque los revolucionarios franceses no querían tener nada que ver con nada de lo que alguna vez había sido decretado por el Papa. Otros dicen que fue porque no querían usar la misma regla de camino que usaban los ingleses. Y otros dicen que fue enteramente obra de Napoleón. Las razones por las que pudo haber hecho esto, si ese es el caso, son aún más turbias. En cualquier caso, Francia cambió al sistema de mantener la derecha. Luego Napoleón extendió este sistema por todos los países que conquistó. Incluso después de su derrota, la mayoría de los países que había conquistado eligieron continuar con el sistema de mantener la derecha. El más importante de estos países, en la medida en que finalmente extendió aún más el sistema de mantener la derecha, fue Alemania. Avance rápido hasta el siglo XX y, a medida que Alemania conquistó países de Europa, forzó su sistema de mantener la derecha en esos países.

Inglaterra nunca adoptó este método principalmente porque los vagones masivos, como se hizo común en los Estados Unidos, no funcionaban bien en calles estrechas que eran comunes en Londres y otras ciudades inglesas. Inglaterra tampoco fue conquistada nunca por Napoleón o más tarde por Alemania. Por lo tanto, mantuvieron la clásica regla de la carretera de mantener a la izquierda que había perdurado durante cientos de años antes. En 1756, esto se convirtió en una ley oficial en Gran Bretaña. A medida que el Imperio Británico se expandió, esta regla de mantener la izquierda, como ley, se extendió por todo el mundo. Esto no ha perdurado en la mayoría de los antiguos países gobernados por los británicos, principalmente gracias a Alemania y la creciente popularidad del sistema de mantener la derecha. Sin embargo, todavía hay algunos, probablemente el mayor de los cuales, por población, es la India.

Si le gustó este artículo, también puede disfrutar de nuestro nuevo podcast popular, The BrainFood Show (iTunes, Spotify, Google Play Music, Feed), así como también:


Países con las tasas de mortalidad más altas por desastres naturales

India

India es más propensa a los desastres naturales que cualquier otro lugar del mundo. Esto se debe principalmente al clima cálido y húmedo de la India, propicio para ciclones e inundaciones. En las regiones montañosas del país, existen peligros de otros desastres naturales como avalanchas. The worst natural disaster to ever have occurred in India is the 1839 India Cyclone that killed an astonishing 300,000 individuals.

Estados Unidos

The United States is one of the largest countries in the world, which allows for a pretty varied landscape. Unfortunately, the landscape variety also means that the country is particularly prone to natural disasters. Some of the natural disasters that occur in the United States include tornadoes, hurricanes, flooding, blizzards, tsunamis, mudslides, and forest fires. The worst natural disaster to ever have occurred in the US was a tropical cyclone in Galveston, Texas in the year 1900.

Porcelana

The statistics presented by EM-DAT show that over 72 million people were affected by natural disasters in China in the last recorded year. Like the United States, China is particularly prone to natural disasters due to its large size and vast landscape. China is prone to several different types of natural disasters such as flooding, droughts, earthquakes, typhoons, and more. Some of the worst natural disasters of all time have occurred in China, as well as some of the world's most expensive disasters such as the 1998 Yangtze River floods.

Etiopía

Though not as large of a country as other entries on this list, Ethiopia is not safe from natural disasters. The most common natural disasters experienced in Ethiopia include drought and flooding. In fact, over 98% of natural disaster-related deaths in Ethiopia are due to drought. The terrible famine that was experienced in the country in the mid-1980s is partially blamed on drought.

Malawi

Malawi is a country found in East Africa. Like Ethiopia, Malawi is very susceptible to drought. Flooding and severe thunderstorms are also a problem in the country. Due to Malawi's location within the East African Rift Valley, the country is also prone to the occasional earthquake. Climate change is said to increase the frequency of these natural events.


Why do some countries develop faster than others?

One puzzle of the world economy is that for 200 years, the world’s rich countries grew faster than poorer countries, a process aptly described by Lant Pritchett as “Divergence, Big Time.” When Adam Smith wrote La riqueza de las naciones in 1776, per cápita income in the world’s richest country – probably the Netherlands – was about four times that of the poorest countries. Two centuries later, the Netherlands was 40 times richer than China, 24 times richer than India, and ten times richer than Thailand.

But, over the past three decades, the trend reversed. Now, the Netherlands is only 11 times richer than India and barely four times richer than China and Thailand. Spotting this reversal, the Nobel laureate economist Michael Spence has argued that the world is poised for The Next Convergence.

Yet some countries are still diverging. While the Netherlands was 5.8, 7.7, and 15 times richer than Nicaragua, Côte D’Ivoire, and Kenya, respectively, in 1980, by 2012 it was 10.5, 21.1, and 24.4 times richer.

What could explain generalized divergence in one period and selective convergence in another? After all, shouldn’t laggards grow faster than leaders if all they have to do is imitate others, even leapfrogging now-obsolete technologies? Why didn’t they grow faster for so long, and why are they doing so now? Why are some countries now converging, while others continue to diverge?

There are potentially many answers to these questions. But I would like to outline a possible explanation that, if true, has important implications for development strategies today.

The economic expansion of the last two centuries has been based on an explosion of knowledge about what can be made, and how. An apt metaphor is a game of Scrabble: Goods and services are made by stringing together productive capabilities – inputs, technologies, and tasks – just as words are made by putting letters together. Countries that have a greater variety of capabilities can make more diverse and complex goods, just as a Scrabble player who has more letters can generate more and longer words.

If a country lacks a letter, it cannot make the words that use it. Moreover, the more letters a country has, the greater the number of uses it could find for any additional letter it acquired.

This leads to a “quiescence trap,” which lies at the heart of the Great Divergence. Countries with few “letters” lack incentives to accumulate more letters, because they cannot do much with any additional one: you would not want a TV remote control if you didn’t have a TV, and you would not want a TV broadcasting company if your potential customers lacked electricity.

This trap becomes deeper the longer the alphabet and the longer the words. The last two centuries have seen an explosion in technologies – letters – and in the complexity of goods and services that can be made with them. So the techies get techier, and the laggards fall further behind.

Why, then, are some poorer countries now converging? Is the technological alphabet getting shorter? Are products getting simpler?

Obviously not. What is happening is that globalization has split up value chains, allowing trade to move from words to syllables. Now, countries can get into business with fewer letters and add letters more parsimoniously.

It used to be that if you wanted to export a shirt, you had to be able to design it to the taste of people you didn’t really know, procure the appropriate materials, manufacture it, distribute it through an effective logistical network, brand it, market it, and sell it. Unless you performed all of these functions well, you would go out of business. Globalization allows these different functions to be carried out in different places, thereby allowing countries to participate earlier, when they still have few locally available capabilities, which can then be expanded over time.

A recent example is Albania. Known as the North Korea of Europe until the early 1990s, when Albania abandoned its quixotic quest for autarky, it started cutting and sowing garments and shoes for Italian manufacturers, gradually evolving its own fully integrated companies. Other countries that started in garments – for example, South Korea, Mexico, and China – ended up reusing the accumulated letters (industrial and logistical capabilities) while adding others to move into the production of electronics, cars, and medical equipment.

Consider this a stylized version of the sale of IBM’s Thinkpad to China’s Lenovo. Once upon a time, IBM asked a Chinese manufacturer to assemble its Thinkpad – using the components that it would supply and following a set of instructions – and send the final product back to IBM.

A couple of years later, the Chinese company suggested that it take responsibility for procuring the parts. Later, it offered to handle international distribution of the final product. Then it offered to take on redesigning the computer itself. Soon enough, it was no longer clear what IBM was contributing to the arrangement.

Learning to master new technologies and tasks lies at the heart of the growth process. If, while learning, you face competition from those with experience, you will never live long enough to acquire the experience yourself. This has been the basic argument behind import-substitution strategies, which use trade barriers as their main policy instrument. The problem with trade protection is that restricting foreign competition also means preventing access to inputs and knowhow.

Participating in global value chains is an alternative way to learn by doing that is potentially more powerful than closing markets to foreign competition. It enables a parsimonious accumulation of productive capabilities by reducing the number of capabilities that need to be in place in order to get into business.

This strategy requires a highly open trade policy, because it requires sending goods across borders many times. But this does not imply laissez-faire on the contrary, it requires activist policies in many areas, such as education and training, infrastructure, R&D, business promotion, and the development of links to the global economy.

Some dismiss this strategy, arguing that countries end up merely assembling other people’s stuff. But, as the famous astronomer Carl Sagan once said: “If you want to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe.”

Published in collaboration with Project Syndicate

Author: Ricardo Hausmann, a former minister of planning of Venezuela and former Chief Economist of the Inter-American Development Bank, is a professor of economics at Harvard University, where he is also Director of the Center for International Development.

Image: A construction worker looks at Pudong financial district as he waits to cross an avenue in Shanghai May 30, 2013. REUTERS/Carlos Barria


Marriage, Family, and Kinship

Marriage. Marriage is almost always an arranged affair and takes place when the parents, particularly the father, decide that a child should be married. Men marry typically around age twenty-five or older, and women marry between ages fifteen and twenty thus the husband is usually at least ten years older than the wife. Muslims allow polygynous marriage, but its occurrence is rare and is dependent on a man's ability to support multiple households.

A parent who decides that a child is ready to marry may contact agencies, go-betweens, relatives, and friends to find an appropriate mate. Of immediate concern are the status and characteristics of the potential in-law's family. Generally an equal match is sought in terms of family economic status, educational background, and piousness. A father may allow his child to choose among five or six potential mates, providing the child with the relevant data on each candidate. It is customary for the child to rule out clearly unacceptable candidates, leaving a slate of candidates from which the father can choose. An arrangement between two families may be sealed with an agreement on a dowry and the types of gifts to be made to the groom. Among

Divorce is a source of social stigma. A Muslim man may initiate a divorce by stating "I divorce you" three times, but very strong family pressure ordinarily ensures that divorces do not occur. A divorce can be most difficult for the woman, who must return to her parent's household.

Domestic Unit. The most common unit is the patrilineally-related extended family living in a household called a barhi. A barhi is composed of a husband and wife, their unmarried children, and their adult sons with their wives and children. Grandparents also may be present, as well as patrilineally-related brothers, cousins, nieces, and nephews. The oldest man is the authority figure, although the oldest woman may exert considerable authority within the household. A barhi in rural areas is composed of three or four houses which face each other to form a square courtyard in which common tasks are done. Food supplies often are shared, and young couples must contribute their earnings to the household head. Cooking, however, often is done within the constituent nuclear family units.

Inheritance. Islamic inheritance rules specify that a daughter should receive one-half the share of a son. However, this practice is rarely followed, and upon a household head's death, property is divided equally among his sons. Daughters may receive produce and gifts from their brothers when they visit as "compensation" for their lack of an inheritance. A widow may receive a share of her husband's property, but this is rare. Sons, however, are custom-bound to care for their mothers, who retain significant power over the rest of the household.

Kin Groups. The patrilineal descent principle is important, and the lineage is very often localized within a geographic neighborhood in which it constitutes a majority. Lineage members can be called on in times of financial crisis, particularly when support is needed to settle local disputes. Lineages do not meet regularly or control group resources.


1. Nueva Zelanda

There are three words to describe women in New Zealand: hot, hot, hot. Biologically, men are designed to be more active sexually than women. That is just nature’s way of things. Kiwi women, however, have beaten all the odds. They are actually more promiscuous than men!

Kiwi woman has an average of 20.4 sexual partners in a lifetime. Doesn’t seem like that much? Well, guess what. It’s three times over the global average of 7.3 and double to British and Australian women that have also found their way on our list. An average Kiwi woman has on average more sexual partners that an average local man!

A 2007 Bloke survey revealed that 29% of 5000 men felt that they had been pressured into doing the deed. Could you imagine that? Es oficial. Kiwi women have broken all records and they are the world’s most promiscuous women!