Podcasts de historia

Tribu india Skokomish

Tribu india Skokomish



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Con casi 5,000 acres boscosos y pantanosos, la Reserva India Skokomish se encuentra en el delta del río Skokomish, donde desemboca en el Canal Hood en la Península Olímpica en Washington. Se encuentra entre las ciudades de Shelton y Hoodsport del condado de Mason. El nombre aborigen de los miembros de la tribu Skokomish era Twana, que se refería a una población más grande que vivía en el drenaje del Canal de Hood antes del contacto con los europeos y la creación de la reserva. Era solo una de las nueve bandas que compartían región, cultura e idioma. El idioma Twana, o tuwaduqutSid, es un dialecto del sur de Puget Sound de la familia lingüística Salish. Al igual que las otras bandas Twana, la unidad social básica de los Skokomish era la familia extendida, que podría incluir parientes de otras aldeas o incluso miembros de bandas. fuera del área de Twana. Las aldeas estaban formadas por una o más de esas familias. Los skokomish llevaban un modo de existencia nómada, utilizando campamentos móviles de clima cálido y luego reagrupando en aldeas de clima frío permanente. Sus terrenos de caza llegaban hasta las Montañas Olímpicas en el oeste, y al sur hasta la aldea principal de la vecina tribu Sahewamish, que es la actual Shelton. También recolectaban alimentos vegetales. La historia registra el encuentro inicial de los Skokomishs con la cultura europea en 1792. Los Skokomish se vieron afectados por una epidemia de viruela fulminante que se cobró la vida de numerosos miembros. En el siglo XIX, la creciente hegemonía de la cultura blanca, hambrienta de la tierra y otros recursos a medida que avanzaban hacia el oeste, ejercieron una tremenda presión sobre las culturas indígenas. Fue ratificado por el Congreso el 29 de abril de 1859, luego ampliado por una orden ejecutiva presidencial el 25 de febrero de 1874. A principios de siglo, el Skokomish enfrentó una serie de nuevas dificultades:

  • Alrededor de 1900, un empresario de Tacoma, Washington, adquirió tierras en la desembocadura del río Skokomish. El movimiento de tierras que siguió destruyó especies de plantas como la hierba dulce, apreciada por las mujeres Skokomish por su cestería.
  • Mientras tanto, las reclamaciones jurisdiccionales del Estado de Washington sobre las tierras de los mares limitaron seriamente la tradición de recolección de mariscos de subsistencia de la tribu.
  • Entre 1926 y 1930, la ciudad de Tacoma erigió dos represas en la bifurcación norte del río Skokomish, lo que provocó un aumento de las limitaciones en el acceso al agua salada de la tribu y la ruina de importantes sitios culturales.
  • Por último, el estado utilizó un tramo costero elegido para crear el Parque Estatal Potlatch en 1960.
  • Todo lo anterior provocó que los Skokomish presentaran reclamaciones de tierras en los tribunales. En 1965, la tribu asignaría una compensación de 374.000 dólares para comprar una instalación de procesamiento de pescado, así como viviendas tribales. Sobre la base de las garantías del tratado, la tribu también recuperó con éxito los derechos de pesca como resultado de la histórica Decisión Boldt (1974), que dictaminó que el 50 por ciento de la cosecha de la temporada se reservaría para ellos, así como para otras tribus del noroeste. en tierras tribales dañaron numerosos edificios comunitarios, negocios y hogares, así como carreteras y caminos más pequeños. En respuesta a los impactos, la tribu dedicó un terreno de 338 acres en 2003 a un importante esfuerzo de desarrollo económico y comunitario que involucró un nuevo centro comunitario y complejo de viviendas.


    Ver guerras indias.
    Consulte también el mapa de las regiones culturales de los nativos americanos.


    Twana

    Twana es el nombre colectivo de un grupo de nueve pueblos de Coast Salish en la región norte-media de Puget Sound, la mayoría de los cuales están extintos o ahora están subsumidos en otros grupos y tribus organizadas. Los Skokomish son el principal grupo superviviente y se identifican a sí mismos como Twana en la actualidad. El idioma hablado por estos pueblos está estrechamente relacionado con Lushootseed y también se llama Twana.

    Los nueve grupos eran conocidos por su ubicación, los nueve grupos eran Dabop, Quilcene ("gente de agua salada"), Dosewallips, Duckabush, Hoodsport, Skokomish (Skoko'bsh), Vance Creek, Tahuya y Duhlelap (Tule'lalap ). [1] De estas nueve subcomunidades de Twana, en 1860 había 33 asentamientos en total, de los cuales los Skokomish eran los más grandes. [2] [3] [4] [5] La mayoría de los descendientes de todos los grupos ahora son parte de la Nación Tribal Skokomish y viven en la Reserva India Skokomish en Skokomish, Washington. [6] La razón por la que todos están allí en un solo lugar es que todos se vieron obligados a mudarse a Skokomish después del Tratado Point No Point en 1855. [7]


    Contenido

    A continuación se muestra una lista de algunas, pero no todas, las tribus y naciones de habla salish costera ubicadas en Columbia Británica, Washington y Oregón.

    • La designación Cowichan se deriva del nombre de uno de los varios grupos que forman el gobierno de la banda de las tribus Cowichan, los Quwutsun. En el siglo XIX, este término, o la variante "Cowidgin", se aplicó a todos los grupos de habla halkomelem y algunos otros como Skwxwu7mesh y Semiahmoo. En la isla de Vancouver y las islas del Golfo, otros grupos de "Cowichan" incluyen Penelakut, Lyackson y Lamalcha.
    • MÁLEXEŁ - Primera nación de Malahat
    • BOḰEĆEN - Pauquachin
    • SȾÁ, UTW̱ - Tsawout
    • W̱JOȽEȽP - Tsartlip
    • W̱SÍḴEM - Primera nación de Tseycum [1]
      (Skagits de la isla de Whidbey)

    La historia de los pueblos de Coast Salish que se presenta aquí proporciona una descripción general desde una perspectiva principalmente de los Estados Unidos. Los pueblos de Coast Salish en la Columbia Británica han tenido una experiencia económica similar, aunque su experiencia política y de tratados ha sido diferente, en ocasiones de manera espectacular.

    Se ha encontrado evidencia de c. 3000 a. C. de un asentamiento establecido en Xa: ytem (Hatzic Rock) cerca de Mission, Columbia Británica. [2] Ocupación anticipada de c̓əsnaʔəm (Marpole Midden) es evidente a partir de c. 2000 a. C. - 450 d. C., y duró al menos hasta finales del siglo XIX, cuando la viruela y otras enfermedades afectaron a los habitantes. [3] [4] Otros asentamientos tempranos notables de los que se han encontrado registros incluyen aldeas prominentes a lo largo del estuario del río Duwamish que datan del siglo VI EC, que permanecieron continuamente habitadas hasta algún momento en el siglo XVIII. [5] Los muros de cantos rodados se construyeron con fines defensivos y de otro tipo a lo largo del Cañón Fraser [6] en el siglo XV.

    Los primeros contactos europeos con los pueblos de Coast Salish se remontan a la exploración del Estrecho de Georgia en 1791 por Juan Carrasco y José María Narváez, [7] así como un breve contacto con la expedición de Vancouver por parte del pueblo Squamish en 1792. En 1808, Simon Fraser de la Compañía del Noroeste entró en los territorios de Coast Salish a través del Cañón Fraser y se reunió con varios grupos hasta llegar a la marea en el Brazo Norte de Fraser, donde fue atacado y repelido por guerreros Musqueam. A lo largo de la década de 1810, el comercio costero de pieles se extendió aún más con envíos poco frecuentes.

    El establecimiento de Fort Vancouver en 1824 fue importante ya que estableció un sitio regular de interacción con Clackamas, Multnomah y Cascades Chinooks, así como con el interior de Klickitat, Cowlitz, Kalapuya. Las partes de la Compañía de la Bahía de Hudson (HBC), encabezadas por John Work, viajaron a lo largo del estrecho central y sur de Georgia-Puget Sound.

    Desde la década de 1810 hasta la de 1850, los grupos de Coast Salish del Estrecho de Georgia y Puget Sound experimentaron incursiones por parte de los pueblos del norte, en particular los Euclataws y Haida.

    En 1827, HBC estableció Fort Langley al este de la actual Vancouver, B.C. Whattlekainum, jefe principal del pueblo de Kwantlen, trasladó a la mayoría de su gente desde Qiqayt (Brownsville) a través del río desde lo que se convertiría en New Westminster hasta Kanaka Creek, cerca del Fuerte, por seguridad y para dominar el comercio con el Fuerte. El contacto y el comercio europeos comenzaron a acelerarse significativamente, principalmente con el río Fraser Salish (Sto: lo).

    Fort Nisqually y su granja fueron establecidos en 1833 por Puget Sound Agricultural Company, una subsidiaria de HBC, entre la actual Olympia y Tacoma, Washington. El contacto y el comercio comenzaron a acelerarse significativamente con la costa sur de Salish. El cambio social significativo y el cambio en las estructuras sociales se acelera al aumentar el contacto. La iniciativa se mantuvo con los comerciantes nativos hasta que la población disminuyó catastróficamente. Los comerciantes nativos y la economía nativa no estaban particularmente interesados ​​ni dependían del comercio o las herramientas europeas. Los bienes comerciales eran principalmente lujos como mantas comerciales, ornamentación, armas y municiones. El monopolio de HBC no toleraba el alcohol, pero los comerciantes filibusteros no tenían ningún escrúpulo. [8]

    Los misioneros católicos llegan a Puget Sound alrededor de 1839-1840, el interés disminuyó en 1843, y los misioneros metodistas estuvieron en el área desde 1840 hasta 1842 pero no tuvieron éxito.

    Los Tratados de Stevens se negociaron en 1854-1855, pero muchas tribus tenían reservas y no participaron, otras abandonaron las negociaciones del tratado. (Véase, por ejemplo, Tratado de Point Elliott # Nativos Americanos y # Tribus no signatarias.) De 1850 a 1854, los Tratados de Douglas se firmaron en la isla de Vancouver entre varios pueblos de Coast Salish alrededor de Victoria y Nanaimo, y también con dos Kwakwaka ' grupos wakw en el norte de la isla de Vancouver. La reserva Muckleshoot se estableció después de la Guerra de Puget Sound de 1855-1856.

    Durante las décadas de 1850 y 1860, los recursos tradicionales se volvieron cada vez menos disponibles. Comenzó el trabajo en los aserraderos y la venta de recursos naturales. Los hombres nativos trabajaban como madereros, en los aserraderos y como pescadores comerciales. Las mujeres vendían cestería y mariscos. Durante la década de 1870, aumentó el trabajo agrícola en los patios de lúpulo del valle del río East Sound, incluido el cultivo de hongos. [9] La epidemia de viruela del noroeste del Pacífico de 1862 mató a muchos, y el empleo en la pesca comercial comenzó a disminuir significativamente durante la década de 1880.

    Después de que el año anterior se aprobara la legislación que modificaba la Ley de la India, en 1885 se prohibió el potlatch en Canadá y algunos años después en los EE. UU. [10] Esta supresión terminó en los EE. UU. En 1934 y en 1951 en Canadá. Algunos potlatching se volvieron evidentes de inmediato. [11] Un resurgimiento de la cultura tribal comenzó en la década de 1960. Los movimientos nacionales de derechos civiles engendraron una acción civil por los derechos de los tratados.

    El jefe Dan Georges pronunció un discurso fundamental en 1967 sobre lo que le había sucedido a su pueblo. Esto cautivó al público en una ceremonia del centenario canadiense en el Empire Stadium de Vancouver y provocó la conciencia pública y el activismo nativo en BC y Canadá. En este punto, durante los años sesenta y setenta, el empleo en la pesca comercial había disminuido considerablemente el empleo en la tala y los aserraderos también disminuyó significativamente con la automatización, la subcontratación y la disminución de los recursos disponibles durante los ochenta.

    La Decisión Boldt, aprobada en 1974 y confirmada por la Corte Suprema en 1979, se basó en el Tratado de Point Elliott de 1855 y restauró los derechos de pesca a las tribus de Puget Sound reconocidas a nivel federal.

    Desde la década de 1970, muchas tribus reconocidas a nivel federal han desarrollado cierta autonomía económica con el comercio minorista de tabaco libre de impuestos (inicialmente muy disputado), el desarrollo de los juegos de azar en los casinos, la pesca y la administración de la pesca. Las tribus existentes no reconocidas a nivel federal continúan con los procedimientos legales en curso y el desarrollo cultural hacia el reconocimiento. [12] En la Columbia Británica, 1970 marca el comienzo de la resistencia organizada al "libro blanco" presentado por Jean Chrétien, entonces un ministerio del gabinete en el gobierno de Pierre Trudeau, que pedía la asimilación. A raíz de eso, nuevos términos como Sto: lo, Shishalh y Snuneymuxw comenzaron a reemplazar los nombres de la era anterior conferidos por antropólogos, lingüistas y gobiernos.

    Población Editar

    La primera epidemia de viruela que azotó la región fue en la década de 1680, cuando la enfermedad viajó por tierra desde México por transmisión intertribal. [13] Entre las pérdidas debidas a enfermedades y una serie de epidemias anteriores que habían acabado con muchos pueblos por completo, p. Ej. los Snokomish en 1850, una epidemia de viruela estalló entre las tribus del noroeste en 1862, matando aproximadamente a la mitad de las poblaciones nativas afectadas, en algunos casos hasta el 90% o más. La epidemia de viruela de 1862 comenzó cuando un minero infectado de San Francisco se detuvo en Victoria en su camino hacia el Cariboo Gold Rush. [14] A medida que se propagaba la epidemia, la policía, apoyada por cañoneras, obligó a miles de personas de las Primeras Naciones que vivían en campamentos alrededor de Victoria a irse y muchos regresaron a sus aldeas de origen, lo que propagó la epidemia. Algunos consideran que la decisión de obligar a las personas de las Primeras Naciones a abandonar sus campamentos es un acto intencional de genocidio. [15] La disminución media de la población entre 1774 y 1874 fue de aproximadamente el 66%. [16] Aunque los pueblos Salish juntos son menos numerosos que los Cherokee o Navajo, los números que se muestran a continuación representan una pequeña fracción del grupo.

    • Preepidemias alrededor de 12,600 Lushootseed alrededor de 11,800, Twana alrededor de 800.
    • 1850: alrededor de 5.000.
    • 1885: menos de 2000, probablemente sin incluir a todas las poblaciones fuera de la reserva.
    • 1984: suma total alrededor de 18.000 censo Lushootseed 15.963 Twana 1.029. [9]
    • 2013: una estimación de al menos 56.590, compuesta por 28.406 indios de estatus registrados en las bandas de Coast Salish en Columbia Británica y 28.284 miembros inscritos de las tribus de Coast Salish en el estado de Washington.

    Organización social Editar

    Edición externa

    Los pueblos vecinos, ya fueran pueblos o tribus adyacentes, estaban relacionados por matrimonio, banquetes, ceremonias y territorio común o compartido. Los lazos eran especialmente fuertes dentro de la misma vía fluvial o cuenca. No existieron descansos en toda el área de cultura de la costa sur de Salish y más allá. No existían instituciones políticas formales. [17]

    Las relaciones externas fueron extensas en la mayor parte de Puget Sound-Georgia Basin y al este de las tierras de habla sahaptina de Chelan, Kittitas y Yakama en lo que ahora es el este de Washington. De manera similar, en Canadá existían vínculos entre Skwxwumesh y Sto: lo con vecinos Salish del Interior, es decir, Lil'wat / St'at'imc, Nlaka'pamux y Syilx.

    Había poca organización política. [18] No existía ningún cargo político formal. La guerra en la costa sur de Salish fue principalmente defensiva, con incursiones ocasionales en territorios donde no había parientes. No existían instituciones para movilizar o mantener una fuerza permanente.

    Los enemigos comunes de todos los Coast Salish durante la mayor parte de la primera mitad del siglo XIX fueron los Lekwiltok, también conocidos como Southern Kwakiutl, comúnmente conocidos en los escritos históricos como Euclataws o Yucultas. También son notables las incursiones regulares de las tribus del norte, en particular una alianza entre los Haida, Tongass y un grupo de Tsimshian. Con un acceso anterior a las armas europeas a través del comercio de pieles, hicieron incursiones en busca de esclavos y botines. Sus víctimas organizaron redadas de represalia varias veces, atacando al Lekwiltok. [19]

    Edición interna

    El hombre de más alto rango asumió el papel de líder ceremonial, pero el rango podía variar y estaba determinado por diferentes estándares. [18] Las aldeas se vincularon a través de matrimonios mixtos entre los miembros que la esposa solía ir a vivir a la aldea del marido. La sociedad estaba dividida en clase alta, clase baja y esclavos, todos en gran parte hereditarios. [18] La nobleza se basaba en la genealogía, el parentesco intertribal, el uso sabio de los recursos y la posesión de conocimiento esotérico sobre el funcionamiento de los espíritus y el mundo, haciendo un matrimonio efectivo de poder de clase, secular, religioso y económico. Muchas madres de Coast Salish alteraron la apariencia de sus nacidos libres moldeando cuidadosamente la cabeza de sus bebés, atándolos con tablas de cuna lo suficientemente largas como para producir una frente inclinada empinada. [20]

    A diferencia de las sociedades de cazadores-recolectores generalizadas en América del Norte, pero similar a otras culturas costeras del noroeste del Pacífico, la sociedad Coast Salish era compleja, jerárquica y orientada hacia la propiedad y el estatus.

    Se practicaba la esclavitud, aunque su alcance es objeto de debate. [21] Los Coast Salish tenían a los esclavos como propiedad simple y no como miembros de la tribu. Los hijos de esclavos nacieron en la esclavitud. [22]

    El alimento básico de su dieta era típicamente el salmón, complementado con una rica variedad de otros mariscos y forrajes. Este fue particularmente el caso de la costa sur de Salish, donde el clima era aún más templado. [23]

    El arte de Coast Salish ha sido interpretado e incorporado al arte contemporáneo en la Columbia Británica y el área de Puget Sound. [ cita necesaria ]

    El parentesco bilateral dentro del pueblo Skagit es el sistema más importante que se define como un vínculo sagrado y cuidadosamente tejido dentro de la sociedad. Cuando ambos hermanos adultos mueren, sus hijos quedarían bajo la protección de los hermanos y hermanas sobrevivientes por temor a que sus padrastros los maltrataran. [24]

    La región del Mar Salish de la costa noroeste ha albergado antiguas obras de arte que aparecieron en el año 4500 a. C. y que presentan varios estilos Salish. Un cuenco de características humanas sentado se usó en un ritual de pubertad femenino en el territorio de Secwepemc que ayuda a las mujeres a dar a luz. [25] Los cuencos hechos por Salish en el noroeste tienen diferentes diseños y características artísticas. Hay muchos cuencos que tienen diseños básicos con características de animales en la superficie. Los tazones similares tendrán más decoraciones que incluyen cabeza, cuerpo, alas y extremidades. Un cuenco de figura sentada tiene un diseño más complejo que representa a los humanos entrelazados con animales. [26]

    La gente de la costa noroeste de Salish valoraba las posesiones materiales por encima de la mayoría de las cosas. La riqueza material según los nativos del noroeste incluía cosas como la tierra, los recursos alimenticios, los artículos para el hogar y los adornos. La riqueza material no solo mejoró la vida de uno, sino que aumentó otras cualidades como las que se necesitaban para adquirir un alto estatus. Se requería riqueza para mejorar su condición de nacidos de élite, o mediante habilidades prácticas y conocimiento ritual. [27] Un individuo no puede comprar estatus o poder, mientras que la riqueza puede usarse para mejorarlos. La riqueza no estaba destinada a ocultarse y se muestra públicamente a través de una ceremonia.

    Recreación Editar

    Los juegos a menudo implicaban apuestas en un juego de prestidigitación conocido como slahal, así como concursos atléticos. También existían juegos que son similares al lacrosse, el rugby y las artes marciales de hoy en día. [28]

    Creencias Editar

    La creencia en los espíritus guardianes y el cambio de forma o transformación entre los espíritus humanos y animales fueron ampliamente compartidos en innumerables formas. Las relaciones de alma o almas y las concepciones de las tierras de los vivos y los muertos eran complejas y mutables. Los viajes de búsqueda de visión que involucran otros estados de conciencia fueron variados y ampliamente practicados. El Duwamish tuvo una ceremonia de viaje y recuperación del alma [19] y leyendas. También tuvieron muchas ceremonias y celebraciones.

    La gente de Quileute Salish cerca del área de Port Townsend tenía sus propias creencias acerca de dónde van las almas de todos los seres vivos. Los chamanes de esta gente creían que todo tenía cinco componentes en su espíritu: el cuerpo, un alma interior y exterior, su fuerza vital y su fantasma. [29]: 106 Se cree que un individuo se enferma cuando su alma es removida de su cuerpo y es seguida por la muerte cuando llega al inframundo. El trabajo del Chamán es viajar al inframundo para salvar al individuo recuperando el alma mientras viaja entre los dos mundos. [29]: 106

    Los chamanes creían que una vez que el cuerpo del individuo estaba muerto, podía conectarse con su alma y su sombra en el inframundo. Se cree que los espíritus pueden regresar entre los vivos y hacer que los miembros de la familia mueran de enfermedad y se unan a ellos en la otra vida. Los individuos vivos estaban aterrorizados por las intenciones de los espíritus que solo aparecen durante la noche, lo que llevó a los Salish a viajar durante el día y permanecer cerca de los demás para protegerse. [29]: 106 Las creencias de Coastal Salish describen el viaje al inframundo como una aventura de dos días. El individuo debe caminar por un sendero que atraviesa arbustos y un lago para llegar a un valle que está dividido por un río donde residirá. [29]: 107 La creencia Salish de la otra vida se parece mucho a la vida pasada que vivieron, a menudo asignándose a sí mismos a trabajos para mantenerse ocupados, cazar animales y juegos, y vivir con sus familias.

    La gente de Coastal Salish cree que a través de bailes, máscaras o ceremonias se expresan a través de los poderes espirituales que se les otorgan. Los poderes espirituales definen el éxito de una comunidad a través del liderazgo, la guerra, la curación o el arte. Las ceremonias de danza espiritual son reuniones comunes durante el invierno para que los miembros de la comunidad muestren sus poderes espirituales a través de canciones o bailes. [30]: 31 Los poderes que adquirieron fueron buscados individualmente después de pasar por pruebas de aislamiento donde sus poderes se relacionan con animales espirituales como un cuervo, un pájaro carpintero, un oso o una foca. A menudo, los miembros de la comunidad se reúnen para mostrar sus poderes en el piso de la casa comunal, donde los poderes espirituales son para el individuo solo para que cada miembro comparta y muestre varias canciones. [30]: 31

    Arquitectura Editar

    Las aldeas de Coast Salish consistían típicamente en casas comunales de tablones divididos de cedro rojo occidental y pisos de tierra que proporcionaban alojamiento para cuarenta o más personas, generalmente una familia extendida relacionada. Muchos grupos también usaban casas de pozo, conocidas en la jerga chinook como kekuli (ver Agujeros silenciosos). Las aldeas estaban ubicadas típicamente cerca de aguas navegables para facilitar el transporte en canoas. Las casas que formaban parte de la misma aldea a veces se extendían por varios kilómetros a lo largo de un río o un curso de agua.

    Las paredes interiores de las casas comunales generalmente estaban revestidas con plataformas para dormir. Los estantes de almacenamiento sobre las plataformas tenían cestas, herramientas, ropa y otros artículos. La leña se almacenaba debajo de las plataformas. Los colchones y cojines se construyeron con esteras de caña tejidas y pieles de animales. La comida se colgó del techo para que se secara. Las casas más grandes incluían tabiques para separar familias, así como fuegos interiores con listones de techo que funcionaban como chimeneas. [ cita necesaria ]

    Los ricos construyeron casas comunales extraordinariamente grandes. La Casa Suquamish Oleman (Casa del Viejo) en lo que se convirtió en la Reserva de Port Madison tenía 152 x 12–18 m (500 x 40–60 pies), c. 1850. El techo abuhardillado era exclusivo de Puget Sound Coast Salish. [31]

    Más tarde, los Salish comenzaron a construir paredes de roca en puntos estratégicos cerca del Cañón del río Fraser, a lo largo del río Fraser. Estos Sitios Defensivos Salish son paredes de roca construidas por los pueblos Coast Salish. [32] Uno fue excavado por Kisha Supernant en 2008 en Yale, Columbia Británica. [33] Las funciones de estas características pueden haber incluido defensa, plataformas de pesca y creación de terrazas de casas. Se han encontrado fosas de casas y herramientas de piedra en asociación con ciertos sitios. Los métodos utilizados incluyen el uso de una estación total para mapear los sitios, así como la creación de pozos de prueba simples para buscar estratigrafía y artefactos.

    Los grupos nativos a lo largo de la costa noroeste han estado utilizando plantas para fabricar artefactos de madera y fibra durante más de 10.500 años. Los antropólogos están buscando sitios húmedos de acuíferos que contendrían antiguas aldeas salish. Estos sitios son creados por una serie de aguas que atraviesan los depósitos arqueológicos creando un ambiente sin oxígeno que conserva la madera y la fibra. [34] Los sitios húmedos típicamente contienen artefactos perecederos que se usaron como cuñas, anzuelos, cestería, cordelería y redes. .

    Etnobotánica Editar

    Usan las hojas de Carex para hacer cestas y cordeles. [35]

    Dieta Editar

    Los pueblos de Coast Salish tenían prácticas complejas de gestión de la tierra vinculadas a la salud y la resiliencia de los ecosistemas. Los jardines forestales en la costa noroeste de Canadá incluían especies de manzano silvestre, avellana, arándano, ciruela silvestre y cereza silvestre. [36]

    Se mantuvieron los pastizales antropogénicos. Los salish de la costa sur pueden haber tenido más verduras y caza que la gente más al norte o entre otros pueblos de la costa exterior. El salmón y otros pescados eran alimentos básicos para la gente de Coast Salish y el salmón. Había kakanee, un pez de agua dulce de las cuencas hidrográficas del lago Washington y el lago Sammamish. Los mariscos abundaban. Las almejas mantequeras, las almejas y los berberechos se secaron para su comercio.

    La caza era profesiones especializadas que probablemente eran cazadores marinos, cazadores terrestres, cazadores. Las aves acuáticas se capturaron en noches sin luna utilizando bengalas estratégicas.

    Los pastizales administrados no solo proporcionaron hábitat de caza, sino que también se recolectaron brotes vegetales, raíces, bulbos, bayas y nueces, así como también se encontraron silvestres. Los más importantes fueron probablemente helechos y camas wapato especialmente para los Duwamish. Se recolectaron muchas, muchas variedades de bayas, algunas se cosecharon con dispositivos en forma de peine que, según se informa, no se utilizan en otros lugares. Las bellotas se saborearon pero no estaban ampliamente disponibles. Las tribus regionales fueron en otoño a Nisqually Flats (llanuras de Nisqually) para cosecharlos. [23]

    Los grupos salish como Muckleshoot dependían en gran medida de los alimentos de temporada que incluían animales y plantas. En enero, se reunían a lo largo de las orillas del río para pescar salmones. En mayo, los brotes de mora de salmón se comerían con huevos de salmón. Los hombres cazaban ciervos y alces, mientras que las mujeres recolectaban camas y almejas de las praderas y playas. En el verano, el salmón trucha arco iris y el salmón rey aparecieron en masa a lo largo de los ríos, y las bayas abundaban en los bosques. [37]

    Leyendas de Vancouver de la autora canadiense E. Pauline Johnson (Tekahionwake) es una colección de narrativas de Coast Salish "según lo contado", derivadas de la relación del autor con el jefe de Squamish, Joe Capilano. Apareció por primera vez en 1911, ahora disponible en línea en la Biblioteca Digital UPenn.

    Stanley Evans, autor de Victoria, Columbia Británica, ha escrito una serie de misterios con un personaje de Coast Salish, Silas Seaweed, de la ficticia "Mohawt Bay Band", que trabaja como investigador en el Departamento de Policía de Victoria. [38]

    En el tercer episodio de la primera temporada del programa de televisión FX, Tabú, El personaje de Tom Hardy, James Delaney, visita la tumba de su madre y en la parte inferior de la lápida dice "Salish". [ ¿Por qué? ]

    En el 13º Episodio de la segunda temporada de la serie de televisión Stargate SG-1 ('Espíritus'), los protagonistas se encuentran con algunas personas de Coast Salish cuyos antepasados ​​fueron trasplantados a otro planeta.

    El uso del término Coast Salish, y su asociación con un atributo de nacionalidad, se ha resistido cada vez más, ya que la noción de una agrupación 'nacional' no es una parte tradicional de la cultura de las comunidades Salish en esta área, y como el término deriva más de la antropología que de la autodescripción comunitaria. El fenómeno que reemplaza esta terminología es cada vez más para indicar la tribu específica en cuestión, o para usar términos no dados por entidades no indígenas. [39]


    Tribu Skokomish contra Tribu Jamestown S'Klallam, No. 17-35760 (9. ° Cir. 2019)

    El Noveno Circuito confirmó la concesión del tribunal de distrito de un juicio sumario contra la Tribu Skokomish y a favor de los demandados, en una acción sobre qué tribu tenía derechos de pesca primarios dentro de un territorio ya reconocido & quot; habitual y acostumbrado & quot (U & ampA). En Estados Unidos contra Washington, el juez Boldt emitió una orden judicial permanente, que otorgó derechos de pesca tribales, describiendo la geografía de las ubicaciones de U & ampA de todas las tribus signatarias.

    El panel confirmó la orden de juicio sumario del tribunal de distrito sobre la base de que el Skokomish no cumplió con los requisitos jurisdiccionales previos a la presentación de la Decisión Boldt. El tribunal sostuvo que el incumplimiento de los requisitos previos a la presentación era un incumplimiento de la jurisdicción de este tribunal. Por lo tanto, el panel careció de capacidad para proceder con el fondo.

    Descargo de responsabilidad: Justia Annotations es un foro para que los abogados resuman, comenten y analicen la jurisprudencia publicada en nuestro sitio. Justia no ofrece garantías de que las anotaciones sean precisas o reflejen el estado actual de la ley, y ninguna anotación tiene la intención de ser, ni debe interpretarse como, asesoramiento legal. Ponerse en contacto con Justia o cualquier abogado a través de este sitio, a través de un formulario web, correo electrónico o de otro modo, no crea una relación abogado-cliente.


    Tribu india Skokomish

    Nombre tribal oficial: Tribu india Skokomish

    Dirección:
    Teléfono:
    Fax:
    Correo electrónico:

    Página web oficial:

    Estado de reconocimiento: Reconocido federalmente

    Nombre tradicional / Significado tradicional:

    Nombre común / Significado del nombre común:

    Nombres alternativos / ortografías alternativas:

    Anteriormente conocida como la tribu india Skokomish de la reserva Skokomish

    Nombre en otros idiomas

    Estado (s) hoy:

    Territorio tradicional:

    Confederación: Salish

    Reserva: Reserva Skokomish

    Área terrestre:
    Sede Tribal:
    Zona horaria:

    Población al contacto:

    Población registrada hoy:

    Requisitos de inscripción tribal:

    Recursos de genealogía:

    Carta:
    Nombre del órgano rector:
    Número de miembros del Consejo:
    Fechas de enmiendas constitucionales:
    Número de funcionarios ejecutivos:


    Hon. Denny Hurtado (Tribu Skokomish)

    Denny Hurtado es ex presidente del Consejo Tribal Skokomish. Hurtado es ex Director de Educación Nativa de la Oficina del Superintendente de Instrucción Pública del estado de Washington, en cuya capacidad se desempeñó durante 17 años. Anteriormente, fue el Director de Upward Bound en el Evergreen State College durante casi siete años. De 1978 a 1991, fue pescador comercial y profesor. Hurtado ha servido en el Consejo Tribal Skokomish durante 19 años. Ha ocupado los cargos de presidente, vicepresidente y presidente del consejo general.

    Hurtado ha pasado las últimas tres décadas luchando para poner fin a la devastación ambiental, cultural y económica infligida al río Skokomish y al pueblo Skokomish por el Proyecto Hidroeléctrico Cushman de la Ciudad de Tacoma. Hurtado was the plaintiff in the Skokomish Tribe’s lawsuit against the City of Tacoma, Skokomish Indian Tribe, et. Alabama. versus the United States of America, et. al., Case No. C099-5606. As a result of the case, state of Washington schools are now required to educate students grades K-12 about the tribes closest to their communities. Students learn about tribal government and history issues that are statewide in nature – of course including the long and heartbreaking history of conquest, treaties, forced removal of Indian children to boarding schools, but also, the recent and inspiring renaissance of tribal culture, sovereign government, and civil rights.

    Hurtado received a Bachelor’s degree in Social Science and a lifetime secondary teaching credential from the California State University at Sacramento. He received a Master’s degree in School Administration from the California State University at Humboldt. In 2014, he received the Charles E. Odegaard award, which honors individuals whose leadership in the community exemplifies the former University of Washington president’s work on behalf of diversity.

    In this Section

    nni(at)email.arizona.edu
    We respectfully acknowledge the University of Arizona is on the land and territories of Indigenous peoples. Today, Arizona is home to 22 federally-recognized tribes, with Tucson being home to the O’odham and the Yaqui. Committed to diversity and inclusion, the University strives to build sustainable relationships with sovereign Native Nations and Indigenous communities through education offerings, partnerships, and community service.


    The name has been used since 1850 to refer to indigenous peoples living along the Stillaguamish River. In 1855, they used the name Stoluck-wa-mish River Tribe, which is how they sign the Point Elliott Treaty. [1]

    los Stillaguamish Tribe's trust lands are located in Snohomish County, Washington. [1] The tribe was granted a 64-acre (26 ha) reservation by the federal government in 2014, including the Angel of the Winds Casino Resort. [5]

    The Stillaguamish Tribe of Indians is headquartered in Arlington, Washington. They ratified their constitution on 31 January 1953. The tribe is governed by a six-member, democratically elected Board of Directors. The current tribal administration(2016) is as follows:

    • Chairman: Shawn Yanity
    • Vice Chairman: Eric White
    • Treasurer: Tara Smith
    • Secretary: Trisha Pecor
    • Member: Sara Thitipraserth
    • Member: Stacy White. [6]

    The tribe petitioned the US federal government for federal recognition in 1974 it was granted on 7 February 1979. [1]

    English is commonly spoken by the tribe. Formerly tribal members spoke Lushootseed, a Central Salish language. The language is written in the Latin script and a dictionary and grammar have been written in the Lushootseed. [2]

    The Stillaguamish Tribal Business Development Department develops and works in partnership with the Board of Directors for the tribe's businesses that include Banksavers Nursery and Landscaping, River Rock Tobacco and Fuel Station and the Angel of the Winds Casino, all located in Arlington. [7] [8]


    Archaeolink.com

    Culture and History of the Skokomish Tribe __ "What is now known as the Skokomish Tribe actually was primarily composed of Twana Indians, a Salishan people whose aboriginal territory encompassed the Hood Canal drainage basin in western Washington State." A good overview of Skokomish history and culture. - illustrated - From hood.hctc.com - http://hood.hctc.com/

    Skokomish __ An encyclopedic entry with links to related materials. - illustrated - From nativewiki.org - http://www.nativewiki.org/Skokomish

    Skokomish Indians __ "Skokomish, also known as the Twana, are a Native American tribe in western Washington state in the United States." Encyclopedic article with links to related materials. - From wikipedia - http://en.wikipedia.org/wiki/Twana

    Skokomish Tribal Nation ___Official tribal website with information about history and current information including fisheries, natural resources and administration. - Illustrated - From the Skokomish Tribal Nation - http://www.skokomish.org/

    The Skokomish Tribal Nation __ Skokomish Nation home page. ""To promote, for present and future generations, an independent, sovereign nation that preserves the traditional values, and treaty rights of the Twana people. The Skokomish Tribal Council will provide leadership to create a self-sufficient Skokomish Nation, owned and controlled by members who are grounded in their culture, addiction free, knowledgeable." - illustrated - From hood.hctc.com - http://hood.hctc.com/

    Skokomish Tribal Nation - Corporate Charter Document __ Full text of Skokomish charter. - From skokomish.org - http://www.skokomish.org/SkokConstitution&Codes/Constitution/CorpCharter.htm

    Skokomish Tribe Historic Preservation Office __ "Functioning under the authority of Section 101(d)(2) of the National Historic Preservation Act (NHPA) and Resolution 00-63(78) of the Skokomish Tribal Council, the Skokomish Tribal Historic Preservation Office (STHPO)." Learn about their activities and goals in this brief overview. - illustrated - From hood.hctc.com - http://hood.hctc.com/

    Twana language __ A very brief look at the Twana language. - From wikipedia - http://en.wikipedia.org/wiki/Twana_language

    Twana Language and the Twana/Skokomish Indian Tribes __ "Twana was a Salishan language of Washington state. The last native speaker of Twana died in 1980, but other elders remember something of the language and some Skokomish people today are working to revive their language again." A few articles about the Twana language as well as other resources about the Skokomish. - From native-languages.org - http://www.native-languages.org/twana.htm


    Talk:Skokomish people

    my understanding is that the Skokomish and other Twana peoples were NOT along the puget sound and were all around hood canal. the edge between the puget and hood canal watersheds seems to be the language and cultural boarder.

    A fellow contributor to the Chinook Jargon article posted a source for the Skokomish name I hadn't heard before: that it's composed of skookum + -ish - meaning "brave/strong/stalwart people". I'd always thought that the name came from their relocation to the Skokomish River, which as far as I understand it is the remaining length of the Snohomish River after it meets the Skykomish River. Don't know my Washington history/name-source stuff to know any better the -ish ending is vaguely Salishan for "people" (usually -mx, -mc or ??) but I can't think of any other Chinookisms that have this ending. Comments?Skookum1 00:10, 21 May 2006 (UTC) *The ending is "-mish" for "people" - no? https://en.wikipedia.org/wiki/Skokomish_River

    And here is the Skokomish Nation's official website: http://www.skokomish.org/

    The book "Washington State Place Names", by James W. Phillips (2nd ed. 1972, U.W.Press, ISBN) contradicts the etymology skokom + ish that I posted in Chinook Jargon. Phillips (p.132) writes: Name of the area's resident Indian tribe is based on two of their dialect words — s'kaw, meaning "fresh water", and mish meaning "people". I still think that skokom+ish = "strong people" is correct, but that's because I've been familiar with that from childhood. I and the family member who taught me could easily be wrong. However, I must point out that the the Skokomish River is on the opposite side of Puget Sound from the Skykomish River, which on my maps feeds into what is now called the Snoqualmie River, which runs past the town of Snohomish (which may originally have been a name for the river, also). (Note that this is an easy mistake: it's frequently the case that Washington State place names sound very similar, but are for different features in different places.) Tom Lougheed 01:41, 21 May 2006 (UTC)

    That was my confusion Snoqualmie + Skykomish = Snohomish River, for its last few miles before the sea the confluence is somewhere southeast of Everett, between there and Snohomish I think. And I'll go with your attestion you can't cite original research, but I can cite you (being a chinook studies kinda guy, i.e. not credentialed but familiar enough to go OK, there's a Puget Sound usage/adaptaton that's not recorded in Shaw/Gibbs.Skookum1 03:46, 21 May 2006 (UTC)

    BTW the -mish ending, or things like it, in the Salishan languages I'm half-famliar with (from placenames mostly) means "wind", as in Squamish - "big wind", apparently, and yeah, the head of Howe Sound is like the Columbia Gorge for howling wind and big waves. Not sure about Samish and Samamish because they're across the line. The "people" ending tends to be -mcw/-mxw (-emc in Secwepemc, -imc in St'at'imc, -mux in Nlaka'pamux (not so with Comox, which is from the Chinook Jargon for "dog" - which these people apparently were known for having many of, and like other tribes in the region bred them for food and wool that breed is now extinct and in Comox the -mox ending is from Chinookan, which is entirely unrelated but does mean "creature/being" or something to that effect), or at least the -ox/-ooks ending is (Pasiooks=French "cloth people", as they came trading cloth, and dressed in it). Oh, just to clarify, the Comox were Salishan, but their name is from the Chinook Jargon there is a Comox language spelling of it K'omox, and I don't know where the accent goes, but's quite common for BC bands to Indianize Chinook words and names in their community to a "more Indian-looking" form. Hence, for example, Kiy-oose for what had been Cayoose Creek , as though it were a St'at'imc word in origin (Cayoose Creek is the map/English band name of the reserve, but the adjoining creek it is named for is normally spelled Cayoosh Creek). The modern revival of the Chinuk-Wawa in Grand Ronde is proudly based on its creolization - its incorporation of more and more elements from the many languages in their multitribal community, and purgations of English and French elements, or at least totally Indianize their prononciation. The name conversions in BC are not so systematic, more a statement of identity, and an affirmation of the look/orthography of their traditional language: spell a Chinook name/word in the traditional-language spelling instead of in the pseudo-English spellings. Similarly, within local native tongues Chinook and/or French adaptions are spelled in the local format, and are often not taken for "foreign" words (mowitch for "deer/game" is a famous one on that account from Idaho to Alaska and throughout BC and WA and OR). Anyway, all of that to get to the point that I think it's a Puget Sound hybrid form of skookum/skokom (vowel harmonic contraction of some other effect, or just the local prononciation) plus that -mish, which is distinctly Salishan and not part of the regular Jargon as if there was a regular Jargon. It makes perfect sense to me that the -mish ending would be recognized by their immediate neighbours throughout the Sound and adjoining Straits and Coasts, because of the common roots built into Salishan tongues, different from each other as they so very much era. The mainstream Chinook Jargon, as emanating from the lower Columbia, would have had skookum win. I'd also suggest that your inherited translation of it as "brave people" rather than "strong wind" may be that the latter was taken by these people metaphorically that they are a strong wind etc. Skookum has all kinds of meanings, as I'm sure you know: skookum win can mean someone potent with life-force, strong-souled, or with really good cardio. All depends on when and in which context, and how you deliver it. But I don't know about Puget Sound Salishan tongues that much there's the Duguamish too, isn't there? As said, as far as I've ever heard, the -mish ending up here is "wind", but all Salishan tongues are subtle in how their consonants work and it might not be too far from -imc/emc to -mish. Skookum1 03:48, 23 May 2006 (UTC) Hey, so, old thread, but the claim that "Skokomish" comes from Chinook Jargon is found on several pages. I just did some research on it and concluded that the Chinook Jargon theory is not well substantiated in reliable sources, while there are plenty of good sources I know and trust (mostly) that agree on "Skokomish" being a Twana word meaning "river people". Lots of course point out the Twana word, spelled variously sqWuqWu'b3sH', sqʷuqʷóʔbəš, etc, contains the Twana word for water, spelled qWu, kaw, qʷú, etc Anglicized "ko", as in s-KO-komish (or perhaps repeated, s-KO-KO-mish, not sure). The Skokomish's own website points out on the front cover page the name sqWuqWu'b3sH, which when moused-over changed to "People of the River". So, given that source and William Bright (seemed the best and most reliable among many choices), I'm going to change the claim of Chinook Jargon origin to Twana on the several pages that say so. Just wanted to warn in advance! Pfly (talk) 07:23, 4 November 2010 (UTC) Also: William Bright on the -mish ending. He says it is from Lushootseed and means "people". He usually renders it -bš, as in dxʷsawʔábš, "Duwamish" (lit. 'people inside the bay'), or səhíʔwəbš, "Sahewamish", sc'abábš, "Sammamish", etc. And points out in every case, "the alternation of metro y b is characteristic of languages in the Puget Sound area. Pfly (talk) 07:23, 4 November 2010 (UTC)

    There is a move discussion in progress on Talk:Chipewyan people which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Gracias. —RMCD bot 09:13, 12 March 2014 (UTC)

    There is a move discussion in progress on Talk:Yupik peoples which affects this page. Please participate on that page and not in this talk page section. Gracias. —RMCD bot 18:44, 13 March 2014 (UTC)

    The result of the move request was: not moved, because no policy-based rationale has been offered.
    The nominator is reminded that WP:UNDAB is an essay, not a policy or a guideline. An essay contains the advice or opinions of one or more Wikipedia contributors, and may usefully be cited as a place to read a particular line of reasoning, but should not be cited as if it represents a community consensus.
    The argument by BD2412 is unsupported by any policy, while CambridgeBayWeather's invocation of Wikipedia:Naming conventions (ethnicities and tribes) misrepresents that guideline it lists several possibilities for titles of articles for such groups of people, and notes that there are "several acceptable naming conventions". -- Brown HairedGirl (talk) • (contribs) 17:39, 12 April 2014 (UTC)

    Skokomish people → Skokomish – target is dab page created with two items by 67.75.229.103 on Sept 12 2003. People article began as Skokomish (tribe), then moved to "Skokomish tribe" by Kwami on Dec 13 2010, then reverted by him as he'd missed talkpages, then reverted to "Skokomish tribe" by him on the same date, then moved to current title by Uysvdi on Dec 13 2013 citing "renaming to disambiguate ethnic group article from federally recognized Skokomish Indian Tribe)" which is an invalid dab argument per WP:UNDAB. Skookum1 (talk) 07:10, 20 March 2014 (UTC)

    • Oppose until the issue is addressed properly. These should be discussed at a centralized location.
    • Apoyo per nom. An identified people should be the primary topic of a term absent something remarkable standing in the way. bd2412T 02:39, 22 March 2014 (UTC)
    • Apoyo as per the policy Wikipedia:Article titles#Use commonly recognizable names and the guideline Wikipedia:Naming conventions (ethnicities and tribes). There is no need to redo any guideline as it already supports the un-disabiguated title. CambridgeBayWeather (talk) 04:15, 22 March 2014 (UTC)

    The comment(s) below were originally left at Talk:Skokomish people/Comments , and are posted here for posterity. Following several discussions in past years, these subpages are now deprecated. The comments may be irrelevant or outdated if so, please feel free to remove this section.


    Revisiting the Skokomish Tribe’s FSC-Certified Harvest

    Skokomish Park at Lake Cushman is a scenic, 500-acre forest and campground on Lake Cushman in the Olympic Peninsula. Every year hundreds of campers visit the park to swim and fish on over 8 miles of freshwater shoreline and to hike and bike over 9 miles of trails.

    You wouldn’t know it from visiting, but Skokomish Park has gone through a number of legal changes over the years, ending in a land transfer as part of a large settlement. This settlement centered around the relicensing of two Tacoma Public Utilities operated dams on the North Fork of the Skokomish River, known as Cushman No. 1 Dam and Cushman No. 2 Dam. The settlement conditions included the conveyance of the Skokomish Park property to the Tribe. The property had once operated as Lake Cushman State Park under ownership of the City of Tacoma, and was closed and reopened under private management as Camp Cushman prior to the land transfer.

    Lake Cushman, with Skokomish Park in the foreground.

    The Skokomish Tribe hired NNRG to help steward its forests in 2014, when it brought in Kirk Hanson, NNRG’s Director of Forestry, to develop a forest management plan. Those forests — including more than 1,500 acres on the Skokomish Reservation and about 500 acres at Skokomish Park — held great potential for ecological forestry after maturing largely on their own for the last 80 to 100 years. The forests were generally overstocked, lacked diversity, and were vulnerable to disease and other mortality factors. A forest management plan was developed with the aim to develop the characteristics of a more mature, diverse, and robust stand that could provide a wide array of ecological benefits, including a variety of understory vegetation species and wildlife habitat. The plan is also intended to generate a sustainable return of high value timber products.

    In 2019 the Skokomish Tribe earned Forest Stewardship Council® certification (license code FSC-C008225 ) through NNRG’s FSC® group certificate for its 2,086-acre forest at the south end of Hood Canal in Mason County. This made it the first tribe in Washington state to gain FSC ® certification as a well-managed forest.

    FSC® certification & a commercial harvest for Skokomish Park

    The first certified harvest of Skokomish Park happened in 2019. Joseph Pavel, Director of Natural Resources for the Tribe, says the previous owners hadn’t been actively engaging in forest stewardship, and the neglect was visible on the forest floor. “It looked dark and gloomy. There wasn’t a lot of healthy understory vegetation, and the stand was too dense. We wanted it to look more open and park-like, with more species diversity. We also wanted to encourage more browsers and grazers.”

    This is a three-wheeled tree shear, used to cut and bunch marked trees.

    The logging operators used a ‘thin from below’ strategy, in which smaller-diameter trees are removed to create more light, nutrients, and room for other trees and understory to flourish.

    Operators navigated compact logging machines deftly between the trees to thin the forest without causing too much disturbance. Cut trees were dragged to log landings (openings in the forest created to stack the logs before shipping) on designated skid trails. Logging slash was scattered across the skid trails to speed up decomposition — and return nutrients to the soil.


    Ver el vídeo: Shoshone Paiute History 1 (Agosto 2022).